每天积累一点口语小知识吧~【2】
作者:Abigail 2020-03-12
招牌菜 signature dishes
非正常死亡 excess death
影视翻拍 plays reshooting
四大文学名著 the four masterpieces of literature
城市热岛效应 urban heat island effect
逃学 play hooky,
装病不上班 play hooky from work
一线城市 first-tier cities
高考 the National College Entrance Examines
录取分数线 admission scores
小型警车 panda car
老爷车 vintage car
保障性住房 indemnificatory housing
一决高下 Duke it out
差别电价 differential power prices
囤积居奇 hoarding and profiteering
灰色市场 Grey market
反倾销 anti-dumping
经济二次探底 double dip
吃白食的人 freeloader
橙色预警 orange signal warning
公关 public relation
不幸的日子,不吉利的日子 black-letter day
吉利的日子 saints' days
人肉搜索 flesh search
廉租房 low rent housing
限价房 capped-price housing
经适房 affordable housing
替罪羔羊 whipping boy
对口支援 partner assistance
扫把星 jinx
资本货物 capital goods
最终消费品 final consumption goods
原材料 raw material
制成品 manufactured goods
重工业 heavy industry
贸易顺差 trade surplus
外汇储备 foreign exchange reserve
潮人:trendsetter
发烧友: fancier
骨感美女:boney beauty
卡奴:card slave
蹦迪:disco dancing
电脑游戏迷:gamer
家庭主男:house-husband
小白脸,吃软饭的:kept man
二奶:kept woman
麦霸:Mic king / Mic queen
型男:metrosexual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)
新新人类:new-new generation
另类:offbeat
菜鸟:rookie
驴友:tour pal
娘娘腔:sissy
全职妈妈:stay-at-home mom
裸奔:streaking
80后:80's generation
百搭:all-match
肚皮舞:belly dance
片前广告:cinemads
角色扮演:cosplay
情侣装:couples dress
电子书:e-book
电子杂志:e-zine
胎教:fetal education
限时抢购:flash sale
合租:flat-share
期房:forward delivery housing
荧光纹身:glow tattoo
团购:group purchase
I've been back and forth.我犹豫不定。
That rings a bell. 听起来耳熟。
You have my word! 我保证! (发现这句话在吸血鬼日记最后几集里面频繁出现啊)
Don't get me wrong. 别误会我。(觉得这个比Don't misunderstand me好)
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。
Not precisely! 不见得,不一定!
shoot breeze瞎扯 闲谈(比直接说chat好)
none of you keyhole 不准偷看(我以前一直说的都是none of you can see it = =)
Eric: No offense.
Blair: None taken.
——没有冒犯的意思。
——我不介意。 (这个是gossip girl里面的一句)
放鸽子有两种说话 一种是stand sb up 还有一种是blow me up
烟熏妆:smokey-eye make-up
水货:smuggled goods
热裤:tight pants
纳米技术:nanotechnology
通灵:psychic
文凭热 degree craze
I am not gonna hold anything back. 我不会再隐藏什么事情了。(hold sth back 隐藏)
stay dry.别淋着雨(这句话只是体现的是中美思维方式的不一样 所以有时候大家不会翻译时就想想换句话怎么说)
受够了做什么事情的表达方式:I am done doing sth.
现在还有第二种哦
I am sick of doing sth./I am sick of sth.
why the about-face你怎么变卦了
学习口语还是要靠每天积累,想要获取更多英语小知识,就上浸泡村国际英语官网观看小文章吧~会定期更新哦~如果有想要分享的口语知识也可以告诉我们哦~